NOTICE Notice: This is an old thread. The last post was 696 days ago. If your post is not directly related to this discussion please consider making a new thread.
+ Yeni Konu aç
Sayfa 1 Toplam 2 Sayfadan 12 SonuncuSonuncu
Toplam 1 adet sonuçtan sayfa başı 10 ile 17 arası sonuç gösteriliyor.

Konu: Mix için türkçe başucu kitabı.

Bu konu 5949 kez görüntülendi 16 yorum aldı ...

Mix için türkçe başucu kitabı. 5949 Reviews

    Konuyu değerlendir: Mix için türkçe başucu kitabı.

    5 üzerinden | Toplam: 0 kişi oyladı ve 5949 kez incelendi.

  1. #1

    Mix için türkçe başucu kitabı.

    Arkadaşlar,

    Ufuk ÖNEN'in kitabı dışında türkçe bir kaynağımız yok ve genellikle teknik terimler ve tanımlamalar ve basit iş akışı anlatılıyor.Buna şükür. Forumlarda yazılanlar bütünlük arz etmiyor.

    Mix ve mastering için uzman derecede yabancı kitap ve kaynaklar var.

    Bu kaynaklarda uzman analizleri, tüyoları ve detaylı bilgileri var.

    Çevirmenlikte şöyle bir durum var. İşin içine teknik konular girince yabancı kelimeler ve terimler farklı anlamlara gelebiliyor. Kısaca bu tür kitapları çeviren insanların,audio ve mix konusunda bilgili olması lazım.Ya da bu konuda kendilerine bir uzmanın yardımcı olması lazım.

    Aramızda ortak bir hesap oluştursak,işin maliyetini hesaplasak ve böyle bir işe kolları sıvasak nasıl olur?

    Forum sahibi Bahadır bey den rica etsek ortak bir hesap açsa 5-10 dolar her birimiz bağış yapsak para toplasak?

    Bu konuda yardımcı ve öncü olması için Ufuk ÖNEN in kapısını tanıyanlar aşındırsa?

    Neden buna ihtiyacımız var?

    Hepimiz yurt dışında ya da içinde bu tür eğitimlere katılacak maddi imkanlara ya da zamana sahip olamayabiliriz.
    Farklı şehirlerdeyiz vs.. Ayrıca bu tür kurs ve eğitimlerde işin detayına ve derinliklerine, yorumlarına çok girilmiyor.

    Ne dersiniz?

    Konu Seyit ÖZTÜRK tarafından (17 Ağustos 2015 Saat 22:41 ) değiştirilmiştir.

  2. #2
    @Sadece Üyeler Linkleri Görebilir...
    Düşüncelerinizi sezenişinizi anlıyorum, bende ve bir çoğu kişide böyle düşünüyordur, fakat dediğiniz projeyi gerçekleştirebilecek otoritelerin de bir bildiği vardır diye düşünüyorum, yoksa günümüzde herkes kitap çıkarabiliyor onda bir sorun olacağını sanmıyorum. Bu konudaki otorite isimlerin böyle atılımda bulunmamaları asla bilgiyi saklamak için değildir tabi ama şu da var bu piyasa öyle rezil ve öyle basit ki, bir programla( DAW) iki haşır neşir olup, bir kaç detayı kapınca hemen aranjör sayan çok kendini, ve malesef işin kolayına basitine kaçan adilik kurnazlık eden LOOP aranjörleri çok, tabi ev kullanıcılarını keyfi müzikle uğraşanları tenzih ediyorum, bir anlamda o basit kurnaz macun tayfayı yüzünden yapabilecek kişilerin içinden gelmiyor olabilir. Dolayısıyla bu zatların dediğiniz şekilde itilmeleriyle olacağını sanmıyorum.

    Ama arz-talep, sorun-ihtiyaç durumunda çözüm olarak şöyle bir fikir geliyor, bu konudaki iyi adreslerden önemli makaleler çeviri ile yayınlanabilir, hatta forumumuzda, çokta güzel olur. Bunun için belirttiğiniz gibi kolektif bir çalışma gerekir, tespit, sınıflandırma-derecelendirme, bilir kişi yada kişilerle tanım jargonuna uygunlaştırma ve sunum. Bir bağış kutusuna Bahadır hiç sıcak bakmadı ama eğer çeviri için gönüllü biri(leri) bulunamazsa çeviri maliyeti için düşünülebilir. Tabi sadece fikir yürütüyorum, lütfen herkes fikrini düşüncesini paylaşsın hatta bir beyin fırtınası olsun...

    Seyit ÖZTÜRK Şu üyeler, okidoz adlı üyemize bu mesajı için teşekkür ettiler:
    Müzik

  3. #3
    Mix için referans bir dökümandan ne kadar öğrenilebilir bilmiyorum. Sizlerin de bildiği gibi mix işi bol bol pratik gerektiren bir iş (her ne kadar teknik bilgi gerektirse de).

    O yüzden, emek verilip tercüme edilen kaynak ne derece faydalı olabilecek? Burası bende soru işareti oluşturuyor.

    Saygılar,
    Tezcan

    Cubase Elements 8 | Focusrite 2i2 | Yamaha MOX6 | Rode NT1-A, Sennheiser e835 | ATH-M50x

    Souncloud: Sadece Üyeler Linkleri Görebilir...
    YouTube: Sadece Üyeler Linkleri Görebilir...
    Instagram: Sadece Üyeler Linkleri Görebilir...

  4. #4
    Arkadaşlar hiç şüphesiz ki pratik ve deneyimin yerini sadece kitap okuyarak dolduramayız. Yine hiç şüphesiz ki bilgisini saklayan ve saklamayan otoriteler olabilir. Kimi otorite rekabet dünyasında, bilgilerini (can alıcı nüanslar diyelim) bir kitapla uluorta paylaşarak, rakiplerine koz vermek ya da kendini farklı kılan özellikleri paylaşarak rakiplerine eleştiri noktası (açık) vermek istemeyebilir. Doğaldır ve saygıyla karşılamak düşer. Bazı otoriteler paylaşır ve zaten uzun ve yorucu bir süreçten geçmiştir. Herkesin bu süreçten geçmeyince olgunlaşmayacağını bilir.

    Siz sanıyor musunuz ki otoriteler bu işin teknik bilgi kısmını almamış? Yurtiçi ve özellikle yurt dışında 80-100 bin dolarlık eğitimlere katılmamış? Sadece usta çırak ilişkisi ile öğrenmiş? Bu süreç tek taraflı bir süreç değildir.

    Bu süreç bence bir aşktır.

    Bu işler için senelerini üniversitelerde ve özel eğitimlerde geçiren o kadar insan var ki. Kısaca bu bir sonuç değil süreçtir. Aşkını, hedef ve hayallerini canlı tutmak bile bir disiplin ve karalılık işidir. Bir ekipman almak bile size enerji verir.Bir nüans öğrenmek bile.

    Gideceğin yeri biliyorsan; nereye gideceğini düşünmezsin. Daha önce o yolda yolculuk yapmış ve yol üzerinde sorunlar ile karşılaşmışsan ve daha önce buna benzer sorunları çözmüş ve deneyimliysen, sorunlar zevkli ve daha çabuk halledersin.

    Eğer sorun hakkında deneyimli değilsen, bilgi gereklidir. Bilgi yoksa deneme yanılma yolunu seçersin. Deneme yanılma yöntemi riskli ve uzun bir yöntemdir.

    Bu sebeple, bu tür okullarda ilk önce, teorik bilgi ile başlanır ve pratik ile devam edilir. Sistematik bir şekilde ilerlenir. Sadece okulunu bitirmek, her şeyi öğrendin anlamına gelmez. Bu sefer usta çırak ilişkisi devreye girer.

    Eğer çıraksan sana zaman ayıracak ve ilgi gösterecek usta lazım. Ne yazık ki ustalar iş yapmak, yetiştirmek,para kazanmak ve hayatının diğer yönlerini de yoluna sokmakla meşguldür. Ustaların bu hayatına eşlik edebiliyorsan, bir şeyler kazanırsın. Özellikle mix ve mastering işinde, işe konsantre olmak adına, bu ustalar genellikle yalnız ve rahat olmayı seçerler. Konsantre olmuş bir insan(usta) yanında soru sorarak, sandalyenin ayağını oynatıp ses çıkararak, iki de bir odaya girip çıkarak, konsantrasyonunu bozan objeler (insanlar) istemez diye düşünüyorum. Genellikle böyledir diye düşünüyorum.

    Kaldı ki bu ustaların işleri yetiştirmek için dur bir kitap yazayım, ayrıntısıyla her şeyi bu kitapta akıcı bir dille anlatayım ve bu kitaba sabah akşam kafa patlatayım, diye zaman ayırmayı düşündüklerini sanmıyorum. Kitapların bile korsanı varken?

    Kim kime yolda gördüğü tanımadığı bir adama cebinden 50 lira çıkarıp git bir yemek ye der?

    İşte bu yüzden; bu değerli bilgiler, kitaplar aracılığı ile, ucuz yolla paylaşılmak yerine, ders şeklinde ve katılımlı olarak verilir ve para kazanılır. Bu bilgileri öğrenenler de bedava öğrenmemiştir. Yazılım, ekipman, malzeme, kira, ticari gelir, vergi, maaş vs.. bunlar toplanınca hatırı sayılır ücretler ortaya çıkıyor. Kitap yoluyla bilgi ve deneyim aktarmak özellikle son kullanıcı için çok ucuz bir yöntem.

    İnanın ki kitabı yazandan çok yayınevleri kazanıyor.

    Üstelik bu bahsettiğimiz ustalar, bu işi öğrenmek için, eğitimine para ve zaman dökmüş, bir bakıma feleğin çemberinden geçmişken neden bir çırpıda basit bir şekilde herkesle her şeyini paylaşsın. Hayat bu kadar kolay mı? Kariyer sahibi olmak, para kazanmak?

    Bir çırpıda anlatsa bile kim anında usta olur? Bu ustalar hayallerinin peşinden gitmiş ve bu hayalleri için bir şeylerden vazgeçmek zorunda kalmışlardır. En azından ailesine ve sevdiklerine daha az zaman ayırmışlardır! İnsan ne için kazanır ne için yaşarsa?

    Ve bu ustalar bilir ki hayalleri olanlar uyumaz ve istedikleri her ne ise (bilgi vs.) Fizan da dahi olsa er geç gider onu bulur.

    Üstelik kolay sahip olunan şey değersiz olur. Çok değerli olsa bile!

    Konuyu çok fazla uzatmadan kısaca;

    Eğer kitap okumak istiyorsan; harfleri ve okuma yazmayı öğrenmelisin.

    Bilgi bu işin alfabesidir.

    Harfleri bilmeden kelimeleri anlayabilir konuşabilirsin.

    Yazmak ve okumak istiyorsan harfleri bilmelisin!

    Konu Seyit ÖZTÜRK tarafından (20 Ağustos 2015 Saat 02:41 ) değiştirilmiştir.

  5. #5

  6. #6
    Bu iş nasıl olur?

    İlk önce çevrilecek kaynaklar ortak bir karar ile seçilir. Ortak karar vermek diye bir şey yok aslında. Sadece inisiyatif ve sorumluluk alan ve de bu işte bilgili bir kaç kişi içimizden çıkar. Çevrilecek kaynaklar şu olsun der. Çoğunluk onay verir. Sonra bu işi yapabilecek bir çevirmen bulunur. Fiyat konuşulur. Çoğunluktan onay alınır ya da bilgi verilir. Çevirmenle şartlar konuşulup karşılıklı anlaşılır.

    Eğer çevirmen audio işini bilmiyorsa, çevirmenle birlikte takılacak zaman ayıracak bilgili bir arkadaşımız çevirmene eşlik eder. Olur biter.

    Bu çevrim işi pat diye olmaz zaman tanınır.

    Bu projeye cebinden para ayırıp katılanlar, bu işi ciddiye aldıklarını deklare etmiş olur.


  7. #7
    Kendisi de profesyonel sahne ve stüdyo müzisyeni olup da aynı zamanda profesyonel çeviri şirketi sahibi olan bir arkadaşım var. Cubase/Nuendo vs. ileri düzey kullanıcısıdır, tüm terminolojiye hakimdir. Çevirmen ihtiyacı olursa haberim olsun.


  8. #8
    Üstad merhaba,

    Anladığım kadarı ile konuya arkadaşlar pek sıcak bakmadılar. Önerilerin doğrultusunda yabancı bir kaynak seçip bu işi üstlenmeyi düşünüyorum.Müsait bir zamanda telefonla görüşmek isterim. Maliyetine göre çok tutmaz ise kedim için çeviri düşünüyorum.


  9. #9
    Selamlar..
    Yazdıklarınıza aynen katılıyorum.. Maddi-manevi elimden geldiğince dahil olmak, katkıda bulunmak isterim..
    Saygılar..


  10. #10
    Alıntı instrument00 Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
    Selamlar..
    Yazdıklarınıza aynen katılıyorum.. Maddi-manevi elimden geldiğince dahil olmak, katkıda bulunmak isterim..
    Saygılar..
    Henüz bir ön hazırlık yapmadım.Sene içerisinde ve muhtemelen kışın iyi bir kaynak seçip çevirisine zaman ayırabilirim.İsterseniz konuşuruz ve hem de tanışırız.
    İyi çalışmalar.


Yetkileriniz

  • Konu Açma Yetkiniz Yok
  • Cevap Yazma Yetkiniz Yok
  • Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
  • Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok
  •  
Tüm Zamanlar GMT +4 Olarak Ayarlanmış. Şuanki Zaman: 11:58.
Powered by vBulletin® Versiyon 4.2.5
Copyright © 2018 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
Webmaster Düzenleme Can KIRCA
© 2010-2017 MüzikTeknolojileri.net ®
vBulletin like sistemi:eTiKeT™